有很多教育专家号称,『中国学生不要奢望能将英语学成第二母语』;有人半开玩笑地说,『随着中国国力强盛,应该让外国人来学汉语』;还有人觉得孩子『学不学外语根本无所谓,会挣钱就行了』。不过萌妈自己认为,
在未来很长一段时间内,英语都应该是孩子所具备的基本技能之一
。和萌妈抱有同样观点的家长并不在少数,这也是为什么很多一二线城市的家长会给孩子报价格不菲的英语班——据我所知,某知名英语机构一年上课96小时,费用接近1.3万;而在二三线城市,由于报班学英语的孩子数量较少,培训班的收费则高达一年2-3万。
从对英语的掌握程度而言,可以分为两类:作为第二母语,或者作为第二语言。这两者的差别不言而喻:如果能让英语成为孩子的第二母语,则孩子对其使用会更加『地道』。如果只打算让英语成为一门外语,那么遵循学校的英语课程,报报英语培训班就可以的;可是,如果真打算让英语成为孩子的第二母语,或者至少朝着这个方向努力,那么对父母的要求就非常高了。
所以,今天我们所探讨的是,父母如何做才能让孩子学好英语。
即使没法全做到也不要紧,多少做一些,应该也能提高孩子的英语水平。
孩子同时学会两种语言,这有可能吗?
当然有可能!我们可能会观察到,异国联姻的夫妻所生下的子女同时具有两种母语,这两种语言正好来自父母的不同母语。例如龙应台在《孩子你慢慢来》一书中提到,自己和先生一人始终对孩子说汉语,一人始终说德语,因而孩子就和妈妈说汉语、和爸爸说德语,完全不会混淆;甚至,孩子在幼儿园上学时,说的还是当地的另一种语言。
实际上,研究发现,刚出生的婴儿能区分只有细微差异的语音,也能区分母语中属于同一范畴的语音对立对,并且对世界上几乎所有语言的语音都具备感知能力[1]。
如果要照着让英语成为第二母语的目标去努力,那么婴儿在英语的环境下暴露时间不应少于40%;也就是说,父母中至少有一方需要坚持不懈地对孩子说英语[2]。
英语学习应从何时开始?
有的父母主张让孩子上学后再学习英语,也有的父母认为学英语应该从『胎教』抓起。我们知道,胎儿在羊水包裹的子宫中时,根本听不到具体单词,更无从谈及学习语言,因此所谓外语胎教可谓无稽之谈;而让孩子上学以后再跟随课堂学习英语好像又有点晚了。
1.语音感知
从发展心理学的研究来看,婴儿在学习语言之前,首先需要能感知语音(speechperception),这种能力要早于发音能力。通常认为,婴儿对母语的特异性感知形成于1岁以内:一方面,婴儿能够更好地区分母语中不同意义的语音;另一方面,婴儿逐渐无法区分非母语中不同意义的语音[3]。通常在4-6个月时,婴儿就能感知母语中的元音,6-12个时逐渐感知母语中的辅音[4];此后,婴儿再进入语言学习的下一阶段。
2.概念学习
在婴儿开口说话以前,还需要学习概念:概念不仅包括名词,也包括动词和介词等。在很长的一段时间里,以皮亚杰为代表的心理学家认为孩子要到18-24个月时才能真正学习概念(儿童概念系统认知的产生是在18到24个月)[5];而近十年以来,这一理论却被研究者刷新了。这位名为曼德勒(Mandler)的心理学家在其《概念系统的起源》中总结了近30年以来对语前婴儿(Preverbalinfants)的研究,认为『1岁以内的婴儿已有足够的认知能力,去了解运动动词和介词……他们已形成基本的概念……』[6]。
3.语法习得
之后就是语法的习得过程了,这能让孩子将名词、动词、介词串起来,表达自己的想法。在英语语法学习的研究方面,学者发现儿童习得英语语素遵循着固定的习得顺序;而在将英语作为第二语言的研究中,学者发现不管母语背景如何,孩子学习英语语素的顺序依旧是固定的[7]。
从上述的研究中,我们不难发现,孩子从呱呱坠地起,就开始积累语言学习的各种素材了:因此,对孩子的英语教学应该越早越好!
如何开始?
从最简单的英语开始。
实际上,各国的孩子都是从『妈妈话』开始学习语言的。这种『妈妈话』仿佛是每个妈妈天生就会的,通常具有以下特点[8]:
单词结构简单、句子结构简单完整;
强调话题内容与此时此地的相关性;;
单词、短语、句子频频重复;
发音清晰;
语速缓慢;
句子末尾处用升调,句子中对比重音的数量很大。
由于篇幅所限,萌妈在此就不对上述特点如何促进婴儿学习语言的机理一一展开了。仅仅说『重复』这一点,其实符合认知心理学研究中,认为孩子是通过统计学习语言的。简言之,这种『妈妈话』能引导婴儿的注意力、表现出积极的情感,并且有利于其对语言的学习。到孩子2岁左右,父母会自然地转换为以普通的语音语调与孩子对话。
这对我们的启示时,一开始教孩子英语时,应符合上述特点。与此同时,随着孩子年纪的增长,再慢慢加入更多常规的用法和长句子等等。
好啦,如果你有耐心看到这里,
萌妈即将放出一批干货了。
上面的理论和实验基本是对孩子自然的语言学习过程的观察和研究,能给予我们的启示包括:
学英语,越早开始越好;
学英语,接触得越多越好;
学英语,接触得越地道越好。
这些都是非常科学的结论,不过对于父母的实践来说可谓『然而并没有什么卵用』(引号里的流行语算不算脏话啊)。
以下实用性更强的内容来自萌妈和知乎育儿领域各位达人的探讨(尤其是大家比较熟悉的高玄晔老师)、光头奶爸的实践经验(从一岁半开始这位爸爸坚持对女儿讲英语,现在孩子三岁,和外教基本交流无障碍)以及萌妈自己的体会。
采用相同的学习场景
在同样的场景下讲授中英文。光头奶爸提到他家的教学方式是:当妈妈讲中文绘本时,爸爸就即兴翻译成英文再给孩子读一遍。
英文不太好的家长可以学习萌妈:同样的绘本买两套,一套中文、一套英文——当孩子熟悉绘本中的图片和场景时,就能了解英文的含义。例如著名的《我爸爸》(MyDad)、《我妈妈》(MyMum),《爷爷一定有办法》(SomethingfromNothing)等,都同时有中英文版本。
如果想省钱,可以直接购买字少、图大的英文绘本,读完英文后,再自行翻译成中文。
除了绘本以外,其他生活场景也是很好的选择。例如光头奶爸提到自己要求女儿饭前洗手,最初的说法是:『NoWashing,NoEating』;而一年后则变成了『Youarenotallowedhavinglunch,unlessyouwashyourhandsfirst』。因为生活场景是相同的,即使后来采用了复杂的表达,女儿也能理解。
提供优质的音源
此前萌妈已经分析过,很多媒体过度解读了美国儿科学会本就不太成熟的所谓『2岁以下孩子禁止看电视』的提法。在英语学习中,如果希望孩子在初期能学会[θ]、[ð]、[ʃ]、[ʒ]、[tʃ]、[dʒ]等特殊的发音,就需要让孩子早接触正规的发音。绝大多数中国父母英文发音不算标准,因此可以反复播放一些儿童英语教学类节目中的相关发音。
等孩子大一些之后,可以陪伴并引导孩子看类似《芝麻街》等地道的外语类教学节目,或者一些动画片段等。真正把一部英语节目吃透了,往往比只让孩子看动画内容,对语言的学习帮助更大。
多说、多说、多说
即使无法达到40%的暴露时间,也无法从孩子一出生就让他们学习英语,但是父母多对孩子说英语也是非常重要的。萌妈和萌爸是从小萌6个月左右开始说一些英文单词,而光头奶爸则是从女儿1岁半左右才开始的,尚且不晚——只要父母能坚持不懈地对孩子说英语,一定会有帮助。
毕竟我们之前回顾研究成果时也提到,孩子对语言的学习,来自于大量的语言素材的积累。
从孩子感兴趣的领域开始
兴趣是最好的老师。一旦孩子开始对某些事物感兴趣,就能由此出发,教给他相应的单词和用法。小萌对吃的很感兴趣,所以他学习食物的单词很快;在此基础上,再慢慢教给他餐具、吃饭等说法,就能事半功倍。
从这个角度来说,照本宣科地学习『hello!』等流程,效果会大打折扣。
选择适合孩子的英语材料
绝大多数英语学习材料入门内容都很简单,例如从单词、简单句子开始。实际上,之所以强调孩子学习英语越早越好,正是因为孩子在初期学到的是简单的单词和句子——一旦孩子已经能流利地说话了,只学几个单词和简单句式,根本无法让他努力表达内心所想,更难形成他对英语学习的兴趣。
所以萌妈的建议是,孩子的中文水平如何,就选择一些相应的英文材料让孩子学习。孩子喜欢读单词时,就选择英文单词;孩子开始说简单句时,就选择简单英文句子。如果孩子已经能很好地表达自己了,那么他会将英语当做一种『任务』,而非自然而然的表达方式去学习。
别在乎自己的英语口音
尽管我们提到了给孩子优质音源的重要性,但普通的教育类节目还是无法代替真人教学的好处。没错,很多父母都觉得自己口音不标准,但事实上口音极重的印度人,往往英语说得比我们更流畅,反而被英语母语国的人民认为『英语更好』呢。孩子能在互动中了解单词或句子的确切含义,这种效果是单向式的课堂或节目类教学所无法比拟的。
萌妈的话:
实践出真知:理论是一回事,真正做起来又是一回事。欢迎各位爸妈探讨今天的话题;
最近有不少新手爸妈问孩子肠绞痛的事,萌妈的建议是,大家可以直接购买《西尔斯育儿百科》,里面有一章半都在讲这一主题:而萌妈是很难以一篇文章就写得面面俱到的;
北京这天真是又冷又潮又雾霾啊。
各位晚安(早安)!
参考文献:
[1]Eimas,P.D.,Siquelan,E.R.,Jusczyk,P.,&Vigorito,J.(1971).Speechperceptionininfants.Science,171(3968),303–306.
[2]
ElinThordardottir.Theeffectofbilingualexposureversuslanguageimpairmentonnonwordrepetitionandsentenceimitationscores.JournalofCommunicationDisorders
Volume46,Issue1:1-16.
[3]宋新燕,孟祥芝.婴儿语音感知发展及其机制.心理科学进展,2012(12):843-852.
[4]Meltzoff,A.N.,Kuhl,P.K.,Movellan,J.,&Sejnowski,T.J.(2009).Foundationsforanewscienceoflearning.Science,325,284–288.
[5]郑新夷,连榕,何少颖.国外婴儿动词习得的两种研究范式.心理学进展,2010(18):1949-1957.
[6]Mandler,J.M.(2007).Ontheoriginsoftheconceptualsystem.AmericanPsychologist,62(8),738−751.
[7]祁文慧.国外儿童语言研究综述.南京邮电大学学报(社会科学版),2011(09):65-72.
[8]李庆安.母亲特别语对幼儿英语教育的启示.学前教育研究,2002(01):25-28.
版权申明: 本站文章来源于网络或网友自行上传,如果有侵权行为请联系站长及时删除。
最新评论
04-18
03-08
03-08
03-08
03-08
03-08